Тема: Японский для начинающих. Цикл статьей.
Решил написать небольшой цикл статьей для людей начинающих изучать японский. Советы, практики, наблюдения, методы. Это не уроки, а имено статьи по большей частью составляющие выжимку из моих раньх статьей об изучению японского (эти статьи можно почитать в моем блоге).
1.
Начать цикл решил с того чего не стоит делать если решил выучить Японкий:
- Не стоит думать, что европейцу невозможно выучить японский. И уж тем более не стоит думать, что «я нему выучить японский». В принципе. По определению. Человек может научить любого человека всему чему научился сам (с) из какой-то НЛП-статьи. Если кто-то смог то и вы сможете. Вот во что стоит верить.
- Не стоить думать, что японский язык бесполезен. Можно найти сотню применений. В конце концов при желании этим можно зарабатывать на хлеб насущный.
- Не стоит думать, что японский язык сложный. Японский язык не прост и в тоже время можно получить удовольствие от его изучения. Не говоря уж об удовольствие использования его на практики. Главное правильно учить.
Промежуточный итог: Если есть желание попробовать то стоит рискнуть. Кто знает, а может понравится? А вдруг потом еще выяснится, что есть куда способность деть? Жизень одна. Не стоит размениваться по пустякам.
Так же я советую забыть всё, что вы знали о японском языке до момента того как начали его учить. В том числе всякие глупые верования про рисования кисточкой и писания строк с право налево. Так же тем кто не может свободно разговаривать по английски я рекомендую забыть (а там кто не знал не узнавать) про Хэпбёрновский стандарт. Для не англоговорящих людей он не подходит. Поливанов не панацея, но в любом случае, техники разговора не он не Хэпбёрн не передают в полной мере, а значит придеться учится самим. Смысл в том что русскоговорящие люди при использование поливанова более понятны японцем чем русскоговорящие люди использующие хэпбёрновский стандарт. С англо говорящими все строго наоборот. Уже только это невероятно облегчит обучение.
Гамбарэ!
Boku ga shinsekai Kami da